Show simple item record

dc.contributor.authorKatalynaitė, Rūta Elžbieta
dc.contributor.authorDubikaltytė-Raugalienė, Lina
dc.date.accessioned2023-09-18T17:14:16Z
dc.date.available2023-09-18T17:14:16Z
dc.date.issued2008
dc.identifier.issn1822-430X
dc.identifier.other(BIS)VGT02-000017442
dc.identifier.urihttps://etalpykla.vilniustech.lt/handle/123456789/121067
dc.description.abstractNagrinėjama prancūziško specialybės teksto leksinė sandara. Nustatyta, kad leksiniai elementai labiausiai pastebimi tekste, o leksinių priemonių organizavimo esmė yra sintaksiniai leksikos elementų ryšiai. Leksika specialybės kalboje atlieka pirmiausia denotacinę funkciją. Mokslo ir technikos kalbos leksinės sandaros tyrimas rodo, kad pasirenkant ir organizuojant leksines priemones dažnai vyrauja prasminiai ryšiai. Leksiniais elementais perteikiamos prasmės tampa informacija tik pasitelkus juos į sintaksinę struktūrą. Terminija prancūzų kalboje yra ne tik vienažodžiai terminai, bet ir sudėtinė bei sudurtinė leksika, kuri yra skirtinga sintaksine-semantine sandara – nepertraukiami, ištisiniai junginiai arba pertraukiami, kai komponentai atskirti vieni nuo kitų, ribos nelengvai nustatomos, įvairaus ilgumo, taip pat naudojant afiksacijos ar transpozicijos metodus. Pastebėta, kad ypač gausu sinonimų, neretas reiškinys yra žodžių daugiareikšmiškumas. Pastaraisiais metais labai plinta anglizmai, neretai jiems suteikiama prancūziška forma. Dažniausiai specialybės teksto leksika yra logiška ir sausa, bet priimtinas ir vaizdingumas, ekspresyvumas.lit
dc.description.abstractThis article focuses on the analysis of lexical structures of specialized/technical literature in French. The study proves that collocations and words are mainly perceived within the context. The essence of lexical approaches is syntactical connections between lexical units. Speciality vocabulary primarily performs denotative function. The analysis of lexical structure of technical and scientific language shows that semantic connections often prevail while choosing and organizing sets of vocabulary units. Meanings conveyed by lexical units are able to translate information only within the framework of syntactic construction. French terminology does not only consist of one-word terms, but it is also a set of compound and composite collocations and words, which are different in syntactic-semantic structures. Continuous and discontinuous collocations are used, when immediate units are separated from each other and the boundaries are not clearly set. Collocations are composed by using methods of affixation and transposition and are of various length. Notably there are a lot of synonyms and polysematic words in terminological vocabulary. Recently the usage of anglicisms has become charactisistic in French speciality texts. Generally the vocabulary of special and technical literature is mostly logical and stylistically restrained, however figurativeness and expressiveness is also acceptable.eng
dc.formatPDF
dc.format.extentp. 47-56
dc.format.mediumtekstas / txt
dc.language.isolit
dc.relation.isreferencedbyMLA
dc.relation.isreferencedbySocINDEX with Full Text
dc.source.urihttps://doi.org/10.3846/1822-430X.2008.16.2.47-56
dc.titleLeksiniai prancūzų mokslo kalbos aspektai
dc.title.alternativeLexical aspects of the scientific french language
dc.typeStraipsnis kitoje DB / Article in other DB
dcterms.references17
dc.type.pubtypeS3 - Straipsnis kitoje DB / Article in other DB
dc.contributor.institutionVilniaus Gedimino technikos universitetas
dc.contributor.facultyHumanitarinis institutasui-button / Institute of Humanitiesui-button
dc.subject.researchfieldH 004 - Filologija / Philology
dc.subject.ltLeksinės priemonės
dc.subject.ltTerminologinė leksika
dc.subject.ltSudurtinė leksika
dc.subject.ltSudėtinė leksika
dc.subject.ltDaugiareikšmiškumas
dc.subject.ltSinonimija
dc.subject.ltStiliaus figūros
dc.subject.ltNaujadarai
dc.subject.enLexical approaches
dc.subject.enTerminological units
dc.subject.enComposite collocations and words
dc.subject.enCompound collections and words
dc.subject.enPolysemy
dc.subject.enSynonymity
dc.subject.enStylistic features
dc.subject.enNeologisms
dcterms.sourcetitleSantalka : Filologija. Edukologija
dc.description.issueno. 2
dc.description.volumeVol. 16
dc.publisher.nameTechnika
dc.publisher.cityVilnius
dc.identifier.doiMRU02-000016866
dc.identifier.doi10.3846/1822-430X.2008.16.2.47-56
dc.identifier.elaba3837114


Files in this item

FilesSizeFormatView

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record