Show simple item record

dc.contributor.authorSkorupa, Pavel
dc.contributor.authorBaranovska-Vasiljeva, Ivona
dc.date.accessioned2023-09-18T19:22:23Z
dc.date.available2023-09-18T19:22:23Z
dc.date.issued2012
dc.identifier.issn1822-430X
dc.identifier.other(BIS)VGT02-000025436
dc.identifier.urihttps://etalpykla.vilniustech.lt/handle/123456789/138455
dc.description.abstractThe current article reviews the issue of idiomaticity and the role it plays in communication. Th e paper presents the survey of English media idiomatic terms and their Lithuanian equivalents. The mass media like newspapers, radio and television have a significant impact on the lives and behaviour of communities as well as individuals, and to avoid any linguistic failures a person should have sufficient knowledge of idiomatic media terms. The analyzed terms were classified into four groups according to their meaning. The key problem encountered was that certain English idiomatic media terms lacked Lithuanian translation equivalents, thus, whenever possible, translation recommendations were given.eng
dc.description.abstractStraipsnyje apžvelgiama idiomatiškumo problema ir jos svarba bendravimui. Straipsnyje pateiktas angliškų idiomatinių žiniasklaidos terminų ir jų lietuviškų atitikmenų tyrimas. Žiniasklaidos priemonės, tokios kaip laikraščiai, radijas ir televizija, turi didelės įtakos bendruomenių ir individų gyvenimui ir elgsenai, o tam, kad išvengtų bet kokių lingvistinių nesėkmių, asmuo privalo suprasti idiomatinius žiniasklaidos terminus. Išanalizuoti terminai buvo suklasifikuoti į keturias kategorijas pagal jų reikšmę. Pagrindinė problema buvo ta, kad kai kurie angliški idiomatiniai žiniasklaidos terminai stokojo lietuviškų atitikmenų, dėl to buvo pasiūlytas galimas šių terminų vertimas.lit
dc.formatPDF
dc.format.extentp. 194-206
dc.format.mediumtekstas / txt
dc.language.isoeng
dc.relation.isreferencedbyEBSCOHost (nenaudotinas)
dc.relation.isreferencedbyGALE (nenaudotinas)
dc.relation.isreferencedbyMLA
dc.source.urihttp://www.cpe.vgtu.lt/index.php/cpe/article/download/cpc.2012.19/208-731-1-PB.pdf
dc.source.urihttp://www.cpe.vgtu.lt/index.php/cpe/article/view/cpc.2012-5.html
dc.titleEnglish idiomatic words and their equivalents in Lithuanian as terms in traditional media
dc.typeStraipsnis kitoje DB / Article in other DB
dcterms.references25
dc.type.pubtypeS3 - Straipsnis kitoje DB / Article in other DB
dc.contributor.institutionVilniaus Gedimino technikos universitetas
dc.contributor.facultyKūrybinių industrijų fakultetas / Faculty of Creative Industries
dc.subject.researchfieldH 004 - Filologija / Philology
dc.subject.ltIdioma
dc.subject.ltIdiomatiškumas
dc.subject.ltŠabloniškas posakis
dc.subject.ltŽiniasklaidos terminai
dc.subject.ltIdiomatiški terminai
dc.subject.ltDaugiareikšmiškumas
dc.subject.ltAtitikmuo
dc.subject.enIdiom
dc.subject.enIdiomaticity
dc.subject.enFormulaic expressions
dc.subject.enMedia terms
dc.subject.enIdiomatic terms
dc.subject.enPolysemy
dc.subject.enEquivalent
dcterms.sourcetitleSantalka: Filologija. Edukologija
dc.description.issuenr. 2
dc.description.volumeVol. 20
dc.publisher.nameTechnika
dc.publisher.cityVilnius
dc.identifier.doi10.3846/cpe.2012.19
dc.identifier.elaba4000721


Files in this item

FilesSizeFormatView

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record