Leksikografinės minimaliųjų žodynų problemos ir jų teorinė interpretacija
Abstract
Straipsnyje nagrinėjama viena iš aktualių užsienio kalbos mokymo problemų – svetimosios kalbos leksika ir jos mokymo metodikos aktualijos. Šiuo metu nekalbinėje aukštojoje mokykloje kalbos mokymas turi būti profesionaliai orientuotas. Skiriamas valandų skaičius yra ribotas, todėl reikalinga racionali darbo metodika ir optimali leksikos atranka, kuri turi būti tiesiogiai susijusi su būsima studento specialybe. Būtent todėl ir kyla užsienio kalbos leksikos atrankos problema. Racionaliai atrinkus mokomąją leksiką, galima sudaryti specialybės kalbos minimalios apimties žodynus, kuriuos išmokę, turėtume patikimus pamatus ir galėtume toliau studijuoti kalbą. Straipsnyje teikiamas prioritetas mokomosios leksikos atrankai. The article deals with principles of the word selection while compiling a mini-dictionary (containing a minimal number of words) as well as with criteria and theoretical background thereof. The development of such principles is being analysed in Lithuania and abroad. The word selection while compiling a mini-dictionary of German language dedicated to the students of Civil engineering is being detailed. Furthermore, the article provides recommendations. The word selection has to be based on the linguistic statistics and on the thorough text analysis.