Svetimžodžių vartojimo profesinėje lietuvių kalboje ypatumai
Abstract
Svetimžodžių funkcionavimas viešojoje lietuvių profesinėje kalboje yra prižiūrimas, aktyviai veikia Valstybinė lietuvių kalbos komisija, rengiami terminų žodynai, pildomas Lietuvos Respublikos terminų bankas. Straipsnio tikslas – pristačius svetimžodžių funkcionavimo profesinėje kalboje tyrimą, atliekamą Vilniaus Gedimino technikos universiteto Lietuvių kalbos katedroje, apžvelgti išryškėjusius būdingiausius svetimžodžių vartojimo profesinėje kalboje ypatumus. Profesinėje kalboje vartojant svetimžodžius, matyti jų funkcionavimo poveikis skirtinguose lietuvių kalbos lygmenyse: rašyboje (ryškus kitų kalbų rašybos taisyklių poveikis), morfologijoje (tinkamos morfologinės adaptacijos parinkimas), žodžių daryboje (suaktyvėjęs hibridinių darinių vartojimas ir naujų žodžių darybos tipų kūrimasis); leksikoje (atsiranda naujų žodžių ir naujų tarptautinių žodžių reikšmių). Globaliojoje visuomenėje kitų kalbų poveikis gimtajai kalbai yra neišvengiamas, todėl atsirandančias kalbos naujoves reikia aprašyti, tirti ir vertinti. The functioning of foreign words in the public Lithuanian language for professional purposes is closely monitored by active involvement of the State Commission of the Lithuanian Language, preparing dictionaries of terms, and developing the Term Bank of the Republic of Lithuania. The present article introduces the research on the functioning of foreign words in the language for professional purposes carried out at the Lithuanian Language Department of Vilnius Gediminas Technical University with the aim of reviewing the most distinctive properties of the use of foreign words in the language for professional purposes. The effects of the functioning of foreign words used in the professional language can be observed at different levels of the Lithuanian language: in spelling (the impact of spelling rules of other languages is evident), morphology (choosing the right morphological adaptation), word-formation (increase in the use of hybrid derivatives and establishment of new types of word-formation), and in lexis (emergence of new words and new senses of international words). In the global society, the effect of other languages on the mother tongue is inevitable; therefore, the emerging novelties of language need to be described, analysed, and appraised.
