Rodyti trumpą aprašą

dc.contributor.authorKaulakienė, Angelė
dc.date.accessioned2023-09-18T19:55:26Z
dc.date.available2023-09-18T19:55:26Z
dc.date.issued2007
dc.identifier.issn1822-430X
dc.identifier.other(BIS)VGT02-000015692
dc.identifier.urihttps://etalpykla.vilniustech.lt/handle/123456789/144945
dc.description.abstractKiekvienoje aukštojoje, ypač technikos, mokykloje turėtų būti sudarytos tokios sąlygos, kurios skatintų pozityvų studentų požiūrį į gimtąją kalbą. Tas požiūris šiuo atveju priklauso nuo mūsų visų, kitaip tariant, kalbos vartotojų. D. Kristalo žodžiais tariant (Crystal 2005: 87), jeigu kalbos vartotojai didžiuojasi savo kalba, mėgaujasi girdėdami ja puikiai kalbant kitus, patys ją vartoja, tada sąlygos išsaugoti kalbą ir kartu sukurti tinkamą kalbinę aplinką yra palankios. Aukštosios technikos mokyklos tinkamą kalbinę aplinką lemia daugelis veiksnių, kurie išsamiai aptarti V. Celiešienės daktaro disertacijoje (Celiešienė 2003). Vienas iš tokių veiksnių – aukštosios mokyklos mokomųjų leidinių kalba.lit
dc.description.abstractGood knowledge of one‘s mother tongue is the feature of a cultured man. However, to introduce language into the process of cultural development of the future engineer efficiently will be possible only if this connection is grasped by those who organize and determine the system of training and education of students. As one may notice the language of educational or teaching publications under discussion is not always good enough: there are inaccurate uses of terms, vocabulary, grammar; style mistakes occur. The language of these publications would improve, if: a) authors and editors used standardized and unified terms given in Lithuanian dictionaries of terms; b) did not use translations of meaning or words as well as word combinations in improper meaning; c) avoided verb adverbial or substantival structures which darken the meaning.eng
dc.formatPDF
dc.format.extentp. 41-52
dc.format.mediumtekstas / txt
dc.language.isolit
dc.relation.isreferencedbyMLA
dc.relation.isreferencedbySocINDEX with Full Text
dc.source.urihttps://doi.org/10.3846/coactivity.2007.33
dc.titleMokomųjų leidinių kalba – vienas iš taisyklingos studentų kalbos veiksnių
dc.title.alternativeLanguage of educational books is one of the factors of the correct language of students
dc.typeStraipsnis kitoje DB / Article in other DB
dcterms.references5
dc.type.pubtypeS3 - Straipsnis kitoje DB / Article in other DB
dc.contributor.institutionVilniaus Gedimino technikos universitetas Lietuvių kalbos institutas
dc.contributor.facultyHumanitarinis institutasui-button / Institute of Humanitiesui-button
dc.subject.researchfieldH 004 - Filologija / Philology
dc.subject.ltMokomųjų leidinių kalba
dc.subject.ltTerminija
dc.subject.ltLeksika
dc.subject.ltStilius
dc.subject.enTerminology
dc.subject.enVocabulary, language of educatinal books
dc.subject.enLanguage of educatinal books
dcterms.sourcetitleSantalka. Filologija. Edukologija
dc.description.issuenr. 4
dc.description.volumeT. 15
dc.publisher.nameTechnika
dc.publisher.cityVilnius
dc.identifier.doiLBT02-000030404
dc.identifier.doi10.3846/coactivity.2007.33
dc.identifier.elaba3800315


Šio įrašo failai

FailaiDydisFormatasPeržiūra

Su šiuo įrašu susijusių failų nėra.

Šis įrašas yra šioje (-se) kolekcijoje (-ose)

Rodyti trumpą aprašą